EDITION D'OUVRAGES
Les parlers du Cap Corse et autres essais sur le corse
Recueil d'études sur les parlers du Cap Corse et autres textes relatifs au corse
en préparation

BASES DE DONNEES
ARTICLES DANS DES REVUES A COMITE DE LECTURE
La partizione dei dialetti corsi in riferimento a Bertoni 1916
avec M.-J. Dalbera-Stefanaggi, Bollettino dell’Atlante Linguistico Italiano, III Serie, 40 (2016), pp. 93-111.
2016

Les parlers du Cap Corse, notes de dialectologie: aspects de la morphologie verbale
Travaux du Cercle Linguistique de Nice n°17, pp. 109-125.
1995

ACTES DE COLLOQUES
Etimologie in contesto dialettale : accenni d’etimologia corsa
Avec A. Ghj. Tognotti, in D’Onghia L., Tomasin L. (éds.), Etimologia e storia di parole, Atti del XII Convegno ASLI, Firenze, Accademia della Crusca, 3-5 Novembre 2016), Firenze, Franco Cesati Editore, Associazione per la Storia della Lingua Italiana, n°10, pp. 507-518.
2018

Un nouveau projet lexicographique pour la Corse: le Dictionnaire dialectal et étymologique des parlers corses
avec A. Ghj. Tognotti, «Un nouveau projet lexicographique pour la Corse: le Dictionnaire dialectal et étymologique des parlers corses», in Retali-Medori S. (éd.) Actes du colloque de lexicographie dialectale et étymologique en l’honneur de Francesco Domenico Falcucci (Corte – Rogliano, 28-30 Octobre 2015), Alessandria, Edizioni dell’Orso, collana Lingua, cultura, territorio, n° 61, pp. 241-260.
2018

Francescu Dumenicu Falcucci è le parlate di lu Capicorsu
in Retali-Medori S. (éd.) Actes du colloque de lexicographie dialectale et étymologique en l’honneur de Francesco Domenico Falcucci (Corte – Rogliano, 28-30 Octobre 2015), Alessandria, Edizioni dell’Orso,collana Lingua, cultura, territorio, n° 61, pp. 123-144.
en préparation

“Finqui mi trovo a bastanza in barazzato per imprendere la lingua ma procurerò d’arangiarmi comme tu[tti] gl’ialtri” : notes linguistiques sur l’émigration corse au Venezuela au XIXe siècle
L’Étranger: altérité, altération, métissage, Rencontres universitaires internationales, Corti 7-9 Octobre 2015), Ajaccio, Albiana, pp. 223-235
2017

Recherches sur des éléments corses dans des textes compris entre le XIe et le XVe s., une contribution à l’histoire de la langue
in Retali-Medori S. (éd.), Corse d’hier et d’aujourd’hui, Nouvelle série n°6, Études en linguistique, Université de Corse, Bastia, Société des Sciences Historiques et Naturelles de la Corse, pp. 67-79.
2015

Trente ans de dialectologie corse: autour du programme Nouvel Atlas Linguistique et Ethnographique de la Corse et Banque de Données Langue Corse
avec M.-J. Dalbera-Stefanaggi, in Retali-Medori S. (éd.), Tribune des chercheurs, études en linguistique, Corse d’hier et d’aujourd’hui, Nouvelle série n°6, Bastia, Société des Sciences Historiques et Naturelles de la Corse, pp. 17-25.
2015

Il Nuovo Atlante Linguistico ed Etnografico della Corsica
in Del Puente P., Dialetti: parlare e parlarne, Atti del Primo Convegno Internazionale di Studi e di Dialettologia (Progetto A.L.Ba), Potenza-Matera, 30-31 ottobre 2008, Potenza (Chiaramonte) EditricErmes, pp. 115-125.
2010
Les aboutissements du suffixe latin –ARIU(M) en Corse: études de données de l’ALEIC et de la BDLC
in Dalbera-Stefanaggi M.-J. (éd.), Etudes Corses n°59, décembre 2004, Continuum dialectal et frontières linguistiques en Méditerranée, Actes du 128e Congrès du CTHS, Bastia, 14-21 avril 2003, Ajaccio, éd. Albiana, pp. 39-53.
2005

CHAPITRES ET ARTICLES DANS UN OUVRAGE COLLECTIF
Une famille entre Corse et Venezuela: aspects biographiques et linguistiques
I palazzi d'Americani, I palazzi d’Americani, Catalogue de l’exposition, Musée de la Corse, Ajaccio, Albiana, pp. 60-71.
2017

Notes lexicales, sémantiques et étymologiques: Introduction
in Retali-Medori S. – Tognotti A. Ghj., Vite è maglioli, La viticulture en corse : lexique et usages, Ajaccio, Editions Alain Piazzola, coll. Detti è Usi di Paesi, pp. 63-70
2016

Avant-propos
in Retali-Medori S. – Tognotti A. Ghj., Vite è maglioli, La viticulture en corse : lexique et usages, Ajaccio, Editions Alain Piazzola, coll. Detti è Usi di Paesi, pp 7-11.
2016

Articoli per il Lessico Etimologico Italiano
«CONFIMARE» (avec M. Pfister); «CONFLICTATIO»; «CONFLICTUS» (avec M. Pfister); «CONFLIGERE»; «CONFŒDERARE»; «CONFŒDERATIO»; «CONFORMARE»; «CONFORMATIO»; «CONFORMIS»; «CONFORMITAS»; «CONFRATER»; «CONFRATERNITAS»,
in Pfister M. – Schweickard W. (éds), Lessico Etimologico Italiano, Wiesbaden, Dr. Ludwig Reichert Verlag.
à paraître
La langue corse: collectes, traitement, restitutions
avec M.-J. Dalbera-Stefanaggi, M. Leca et M. Poli, in Verdoni D., Réalisations et perspectives de recherche en: Identités, environnement, NTIC, Méditerranée du Centre de Recherches en Corse et en Méditerranée, Corti – Aiacciu, C.R.C.M.-B.U.-Albiana, 2004, pp. 110-116.
2004
RECENSIONS
OUVRAGES: VULGARISATION SCIENTIFIQUE ET PEDAGOGIE
Figari
Canarelli J. (éd.), Figari, Bastia, Vista Éditions
(rédactions des notices - légendes des photos: commentaires toponymiques)
2001
Prosa Sculare
Prosa Sculare, Ajaccio, CNDP-CRDP de Corse
(recueil de textes en prose en langue corse: concours auprès des classes de collèges et lycées)
1999
ARTICLES DE VULGARISATION SCIENTIFIQUE ET D'ACTUALITE CULTURELLE
Au détour du Cap Corse: sur la piste des Lombards; premiers résultats d’une étude linguistique
Actes de l’université européenne d’été Farrandu Ettori (I): archéologie, toponymie et langages artistiques (université de Corse, 15-20 juillet 2002), Cahiers Corsica, 225-226-227, année 2006, Bastia, FAGEC, pp. 4-13.
à paraître
Sur l’italianité du corse, un autre regard (suite à l’article de Mr J.-M. Comiti)
Niouzes, 16 (09.05.05), pp. 5-10.
2005
A l’iniziu c’era a voce
A Lettera, 4, p. 8.
1992
Place de l'oralité dans le chant corse
A Lettera, 5, pp. 18-19.
1992
U cantu sacru in Corsica
A Lettera, 1, p.11.
1991
E fole di Mammò
A Lettera, 3, p. 21
1991
Discursata cun Oliveriu Jehasse
Discursata cun Oliveriu Jehasse, A Lettera, °3, pp. 25-26.
(intornu à a Storia Antica è l'Archeulugia)
1991